TAYGETA, SOCIEDAD EXTRATERRESTRE.

Aviso: esta información pertenece a los canales de " Agencia Cósmica" y " Despejando Enigmas".
Este blog sólo sirve como medio de difusión.

TAYGETA, SOCIEDAD EXTRATERRESTRE.

LAS PLÉYADES TAYGETA CIVILIZACIÓN ESTELAR

Fuente: Conocimiento Pleyadiano

Este es el primer video de una serie donde queremos compartir todo lo que aprendemos sobre la raza Taygeteana. Su cultura, su sociedad, su tecnología, sus planetas, su biología ¡¡y mucho más!!

La constelación de las Pléyades, Mesier 45 o también conocida como; “Las Siete Hermanas”, más el padre y la madre. Es un grupo de estrellas visibles a simple vista desde nuestro cielo. Forman parte de la constelación de Tauro y se caracterizan por estar envueltas en un color azulado, resultado de la nebulosa azulada que las envuelven. El cúmulo está formado por 9 estrellas principales, aunque sabemos que son muchas más. Todas las estrellas tienen planetas orbitando y todos absolutamente todos los planetas están habitados por diferentes especies y civilizaciones avanzadas.

La estrella Taygeta es una de ellas. Se encuentra a una distancia aproximada de la tierra de unos 440 años luz. Es un sistema binario, ya que tiene una segunda estrella Sadicleya Tau 19B que orbita a Taygeta, Tau 19A.

El Sistema Solar cuenta con cuatro planetas. Todos habitados por el pueblo Taygeteano. Los planetas de más cercano a Taygeta al más lejano son: Temer, Erra, Proción y Dacote. Aparte de sus planetas la civilización Taygeteana también cuenta con una base grande en el planeta Sindirel en Aldebarán. Y aunque antiguamente había entendido bases también en la superficie terrestre, actualmente solo se encuentran aquí en órbita.
“Esta información es proporcionada por personas extraterrestres, mujeres y hombres de la estrella Taygeta en el cúmulo de las Pléyades, a través de un contacto escrito con nosotras”.
Conversación con Anéeka de Temmer
Nos explicaba Anéeka que las estrellas de las Pléyades están dentro de un cúmulo en conjunto. Trabajando en conjunción entre sí. Cooperando entre sí todas las estrellas. Pero no solo son 9, mucho menos 7. Hay incontables dentro del cúmulo. Por ejemplo, Taygeta Tau 19A, es sistema binario, pues tiene a Sadicleya Tau 19B, una enana blanca según la ciencia humana. Sadicleya, que significa: “sol de media noche”, no se cuenta dentro de las 9 estrellas de M45, pero está ahí y sirve para la vida salvaje a manera de luna, como lo haría la Luna para la tierra ya que ninguno de los planetas de Taygeta tiene lunas naturales, solo estaciones espaciales artificiales. Porque Sadicleya está muy cerca de Taygeta, entonces ilumina las noches de los planetas cómo lo hace la Luna con la Tierra y Sadicleya afecta los ritmos y ciclos vitales de todos los animales y plantas.
Y por los mismos ciclos de Sadicleya al ir orbitando Taygeta, también varía como ilumina cada planeta y esto es predecible astronómicamente, es decir tiene ciclos.
Usamos el nombre M45 solo por referencia humana porque estamos usando lenguaje humano y algo en común debemos tener. Las razas de las Pléyades lo llamamos de otra manera que muy libremente se puede traducir ese nombre a: “nuestra nube azul de estrellas” o “nube azul de estrellas”. Porque está dentro de una nebulosa. Y se nota a simple vista ahí, porque las noches, aunque muchas veces son perfectamente oscuras, otras veces tienen un tinte azul o de azul eléctrico que envuelve el paisaje nocturno. Porque, aunque están a años luz de distancia, las estrellas de las Pléyades sí alcanzan a iluminar con ayuda de la nebulosa.
Las noches en los planetas sí pueden diferir enormemente con las noches terrestres. Es el nombre de la Federación que también le asigna un número de referencia de frecuencias por mapas estelares. Escribe y pronuncia… aquí tenemos un problema bastante común, que la única referencia de pronunciación que tenemos es el usar dos lenguas humanas, que son descendientes en forma lineal de la lengua taygeteana; el Navajo y el Inuit. Usando aquí el Navajo en particular. Por su más clara escritura quedaría como: “K´os DooTt´izh s´q”. Fonéticamente: “Kos Dutliz-j skiu”.

K´os, significa aquí; nube
DooTt´izh, significa; Azul
s´q, quiere decir; Estrella
Pero a la vez las Pléyades en Taygeteano también se podrían llamar: “Hoghan”. Fonéticamente: “Jog jan”. Es como: “hogar”, “casa”, “la casa”, “la colonia”.

Más que nada es lo mismo, pero solo tomado con otro nombre. Es el hogar y azul porque es una nebulosa envolviendo a las Pléyades. Es que muchas veces se usan múltiples nombres para lo mismo. Es Navajo, pero no hay otra manera de plasmar una lengua de la cual los humanos no tienen mayores referencias. Tampoco tengo aquí letras taygeteanas. Con pronunciarlo en Navajo es suficiente.

Sí difiere con el taygeteano, pero resulta imposible o casi, comparar todas las pronunciaciones, ya que la lengua taygeteana no es fija. Nosotras entendemos el Navajo y el Inuit, pero ellos no a nosotras. El problema es el tipo de estructura de lengua, lineal, humana y holográfica, estelar no humano, también llamada: “lengua holográfica”.
Como breve explicación, en el lenguaje humano se usan significados fijos para cada palabra. Y se tiene una estructura gramatical fija que se debe observar siempre. La palabra nube solo significa la concentración de vapor de agua atmosférica por ejemplo y ninguna otra cosa. También se dice que las lenguas humanas son lineales porque deben tener las palabras en un orden específico, obedeciendo a sustantivos, verbos, adverbios, proverbios y demás.
No se puede cambiar mucho el orden. A veces no se puede cambiar nada. Porque cambia el sentido de una oración. Veo que está muy nublado afuera y puede llover. No se puede poner como: “y muy veo llover que nublado puede que está”. Pierde coherencia y sentido. “El gato se comió su comida”, “el comida se comió su gato”, cambia todo. Eso es la lengua lineal considerada simple. Por eso muchas de nosotras hablamos varios idiomas, ya que se nos facilita.
En una lengua holográfica puedes cambiar el sentido de la oración, ponerla a la inversa, omitirle palabras y seguirá con el mismo significado. “Veo que está muy nublado afuera y puede llover”, en lengua lineal se puede resumir solo en: “veo afuera llover” o inclusive solo en: “Veo llover”, que sería una aseveracion en lengua lineal, cómo se ve llover en ese instante. Pero en una holográfica conserva el puede y el sentido del resto de la oración. La razón es que las palabras no tienen un valor o un significado fijo. Esto complica la traducción inclusive al Navajo o al Inuit.
Es que, en una lengua lineal humana, la palabra ya tiene su carga de sentido. En una holográfica las palabras habladas son solo el medio con el que se carga de significado con telepatía agregada. Es decir, estás hablando en taygeteano, pero estás cargando telepáticamente el significado de las palabras. Entonces una palabra en específico es plástica con múltiples significados. Esto ocasiona que un texto taygeteano se pueda comprimir mucho más que en una lengua lineal humana.
Una frase en lengua holográfica puede contener varias páginas de información en lengua lineal. Es decir, que al hablar nos pasamos en bulto una cantidad muy grande de conceptos imposible de realizar con una lengua lineal. Entonces por economía podemos decir solo: “gato comió” y ya pudimos a voluntad cargarle más datos como: “el gatopardo comió bien hoy sus tres comidas que le serví”, u oraciones todavía más complejas. No es que importen, pero los escépticos dicen que hablamos con cosas muy humanas. Lo que no ven es que si no lo hiciéramos ¿como nos comunicaríamos? Solo algunas personas de aquí tienen los conocimientos para hacerlo después de mucho estudio.
Volviendo a las estrellas el nombre de Taygeta también es un nombre dado por nosotros, por los humanos. Nos continuaba explicando Anéeka que Taygeta para nosotros es: “sol madre” o “madre”. En taygeteano se dice: “Moma”. Navajo de nuevo como concepto o lengua base para traducción. La otra estrella es Saticleya; “Shá Tt´é´íítíí”, en Navajo. Noten como sí difiere en mucho algunas veces. Pero empezó casi igual.

Los taygeteanos nos llamamos a nosotros mismos algo así como: “los libres” o “los que son libres”. En taygeteano se dice: “T´áadoo bááh ílíní da”.
Lo mejor que puedo en Navajo como base. Siento que el Inuit es mejor, pero ni idea cómo escribir eso. Por eso recurrimos al Navajo. Fonéticamente; “Tado baj lini da”, pero también tenemos otro nombre: “las hijas”. Como es de suponerse: “hijas de Moma”. Las hijas porque es una sociedad matriarcal. Lo de: “los libres” es antiguo refiere a la expansión. Pero no me gusta porque es tan bien como: “los pocos libres”. Porque denota la idea de que somos pocos aquí comparado a otras razas.
En Taygeta nunca ha habido mucha población. “Los pocos” porque somos pocos. No referente a que los demás no sean libres. ”Tado baj lini da” es “un” o “fue” un grito de libertad hace unos 850000 años durante la gran expansión. De estar libres de la opresión reptil de aquel entonces. Asolaban la galaxia. Especialmente a las razas lirianas.
También de haber llegado a un sistema sin civilización ni siquiera en proceso de formación. Fue un gran encuentro fortuito con un sistema solar muy basto. Sin dueños más que los animales y lleno de abundancia en todo, en recursos y en tener un clima benigno y un sol suave.
Clima benigno sólo en Temer. Erra es muy cambiante y a veces muy frío. Proción es muy caliente y hostil con gravedad muy fuerte. Dacote demasiado frío todo el tiempo.

Respecto a los nombres en taygeteano de los planetas, en este caso son los nombres originales, solo simplificados. En sí, Tierra podría venir de Erra como raíz del nombre de vuestro planeta: “Ti – erra”. En inglés que viene del Celta entre otros, y el Celta viene del lenguaje de la Atlántida que usan muchas razas reptiles terrestres actuales, es de: “Twin of Erra”. Tierra, como en gemelo de Erra. Porque antes del diluvio sí eran muy similares, ya no.
El inglés en sí se puede decir que es una humanización del lenguaje reptil. Lenguaje reptil usado aún hoy. Con toma de palabras de otras lenguas con otras raíces, claro. Entonces, el inglés actual no es exactamente lenguaje reptil, pero tiene muchos de sus componentes más antiguos como provenientes de esa raíz. Claro que hoy en día el inglés absorbe de todos los idiomas existentes en uno u otro grado. Pero también el alemán comparte la misma raíz reptil ya que como lenguas están emparentadas.

Transcripción: Toni Ruiz.

Comentarios

Entradas populares de este blog

LAS GUERRAS DE ORIÓN. LA EXPANSIÓN DE LYRA.

ANÉEKA DE TEMMER - ENTREVISTA (COMUNICACIÓN EXTRATERRESTRE - TAYGETA - PLEYADES)

BILLY MEIER Y OTROS DATOS A COMPARTIR. ANÉEKA DE TEMMER.